術數縱橫

« 2019-2-17  
 
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728  



搜索文集




在線用戶: 0

0 位會員, 0 位遊客

《梅杜莎之筏》(La Zattera Della Medusa)


圖片附件: 00.jpg (421.52 K)




70 評論

《梅杜莎之筏》(La Zattera Della Medusa)

時間:西元1818∼1819年

畫家:傑利柯(Théodore Géricault,1791-1824)

規格:油彩.畫布,497 x 761 公分

地點:羅浮宮,巴黎,法國

簡介:1819年,年僅26歲的傑利柯根據1816年所發生的梅杜莎號軍艦海上失事沈船事件創作了震驚畫壇的《梅杜莎之筏》(La Zattera Della Medusa),揭開了法國浪漫主義美術的序幕。

緣起:

十九世紀初,法國海軍部任用了一位根本不懂得航海的人「肖馬雷」擔任遠洋船「梅杜莎」的船長,這艘巨型船滿載著無數的移民,在駛往在駛往非洲塞内加爾的途中遇到了風暴,途經布朗海峽時觸礁沉沒,船上有權勢的人都搭乘救生小船逃命,遺下一百五十多名乘客和船員。絕大多數的人都遇難身亡了,僅有少數的人因抓住了一塊救生的木筏而倖免一死。


  這些僥倖者在浩瀚的海洋裡漫無目的地隨波逐流,經受了種種非人的苦難和折磨,甚至為了生存而生吃了死者的肉體。在經過27天(十餘日?)的漂流後,得救的時候(由「阿拉斯號」救援,第一次只從遠方掠過,回轉後才發現「梅杜莎之筏」),筏上的生還者只有十五人,上岸後又死去兩人。


  這是一件慘劇,震驚當時社會也激起了法國人的強烈不滿,因而受到社會各界輿論的譴責,而富有正義感的畫家傑利柯,卻從這一真實事件出發,創作了這幅世界名作──《梅杜莎之筏》。



無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-30 10:41 PM



  傑里柯是法國浪漫派的第一座里程碑,這位被後人稱為「法國的米開朗基羅」的傑出畫家,師出自古典學院,曾師從大衛的學生葛漢(Guerin)和擅長畫馬的維爾涅(Carle Vernet),受過極為嚴謹的繪畫訓練。傑里柯初露頭角就以極富感情色彩的誇張表現將自己推上浪漫主義的第一波浪頭。

  浪漫主義自德國的歌德以抒情的詩篇引起狂飆青年的共鳴起,繼而影響英倫,最後當浪漫文學風到達法國時,這一股表現不尋常的感情,偏重於心理的、情緒的、感受的與想像的文學主張,就引起了法國繪畫的共鳴。法國的浪漫主義表現在繪畫上卻也是歐洲的浪漫主義表現最為出色的。傑里柯的《梅杜莎之筏》不僅是法國浪漫派繪畫的代表之作,也是歐洲浪漫潮流的里程碑。


  「梅杜莎之筏」是一個災難事件,她不只是一個船難的事件,更是畫家的想像力與激情所依託的一個當代悲劇,這個悲劇經由畫家的情感渲染,引起了那個時代騷動的靈魂與情感的共鳴。

  傑里柯描繪船難事件──「梅杜莎之筏」,就如同德拉克洛瓦描繪「西奧的屠殺」或是「自由女神引領人民前進」那樣,浪漫派畫家的情感豐富,對於當代事件中的屠殺、災難、悲劇、醜聞感受強烈,他們寧願發揮想像力,加上自己的情感來渲染、誇大這些社會事件,或是異國的情調,也不再回頭去描繪古典派所擅長的希臘羅馬神話,或是聖經故事那些遙遠的事物。


  傑里柯為梅杜莎倖存的難民在生死邊緣掙扎的歷程,曾經有過的絕望與希望,既有巨大的懦弱與充滿強力勇氣的複雜心理,找到了一個群像的主題。藉著木筏的結構,將這群人的命運緊密的繫在一起,在大海之中,在巨浪之前,在天邊的微光,將被夜幕拉下的濃厚雲層遮蓋之前,在目力所及,遠方極為細小的船隻剪影,逐漸消失之時,木筏上的這一群掙扎求生的人群,籠罩在大片的陰霾之中,讓西斜濃黃的光線照射之下,期待著悲劇的結束。


  這幅作品於1819年展出於沙龍,不但引起官方的不安,更引起民眾的議論。她悲慘的情景恐怕是百餘年來沙龍中未曾獲見的真實悲劇景象。


  「梅杜莎之筏」以491*716cm的規模,兩倍於人體的視覺效果,比一般的歷史繪畫的等身尺幅的比例大上許多,他前景中幾具死屍甚至比真人大上一倍。這不僅會令當時在沙龍中初次親賭悲劇事件的觀眾感到驚駭,即使是今日的觀眾在面對這幅原作時,也難免不被這巨大的屍體,已消褪了血色,慘綠的赤裸屍身而驚訝。

  傑里柯的人物造型飽滿而有力,垂死者與絕望者,已失去掙扎的慾望,頹喪而垂墬的身軀,顯得無力而沉重,另外一群搖動著手臂,呼喊著希望的人群卻是神情激動,表情緊張,筋肉凝結,顯示出人類在生死掙扎的處境中深沉而強烈的意志。


  「梅杜莎之筏」是船難的事件,也是人類掙扎求生的悲劇象徵。傑里柯將這個悲劇灌注了超過那個時代的人們所能理解的激情,他也將自己對於探究人類靈魂深處陰霾的一面所抱有的好奇心凝聚在這個悲劇事件上……。


無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-30 10:51 PM



  畫面表面上是建立在一個錯綜複雜的結構之上,但實際上勾勒出一個精確的上升結構,最終結束於右邊倖存者高高舉起、拼命搖動的緞布上。一種高度的緊張感,一種朝著地平線的光線向前移動,期望得救的焦慮感,使這幅作品具有特殊的暗示力量。


  這幅畫在當時遭到政府當局強烈的攻擊,因為它明目張膽的揭開了這一醜聞;在藝術界也遭到反對,因為這幅作品遠離當時非常流行的新古典主義規則,其技法與當代那些無可爭議的大師相左,例如,傑利訶使用了強烈的明暗對比,以及光線的猛烈閃現,這與大衛那明亮而生動的色調相反。傑利訶的畫作幾乎是單色的,我們所看到的棕褐色的陰暗色調均是通過瀝青來實現的。


  讓我們來看看這一件作品,有一群人擠在狹小的竹筏上,每個人都是瘦弱、蒼白的;在這之中,有人痛苦絕望、有人已經長眠不醒,竹筏搖搖晃晃,右下方還有一個人一腳勾在竹筏上,軀體則已經浸泡在水中;竹筏的小帆灌滿了風,後方有一個大浪即將拍來,彷彿再下一秒,所有的人都將會被浪花捲走。儘管是在這麼危急的狀態下,在畫面的右側,仍有一群人拼命要墊高身體,他們揮舞著手中的衣物,努力向遠方求援。


  這幅作品,便是如此劇力萬鈞的呈現出希望與絕望的情感。傑利柯決定要表達這種人性掙扎的時刻。傑利柯將這一帶有原始現實主義色彩的故事用光明與黑暗的強烈對比表現出來,這種手法毫無疑問學自卡拉瓦喬的藝術作品。



無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-30 10:54 PM



這麼有文藝氣息的版

被我搶到沙發了

大家

對不起啦!

我先享受



zag Rank: 4Rank: 4 2007-5-30 10:54 PM



  爲了描繪這起真實事件,閱讀了生還者的回憶文字,並訪問了倖存的那幾個人,請他們作指導,還自己做了一隻類似「梅杜莎」的木筏,親自在海上漂泊,以獲取真實的環境、氣氛和對大海風浪變幻的體驗。


  他構思良久,做了許許多多的素描與習作,構圖也不斷的調整修正。爲了能真實地再現當時的情和景,他親自到病院觀察垂死的人的情態,爲了描繪死者的肉體色彩,他將解剖的死人體浸于海水中觀察其色彩變化,他還請黃膽病人爲他做模特兒,據說病中的德拉克洛瓦就曾做過他的模特兒,他的藝術觀和創作直接影響了德拉克洛瓦。


  在這幅畫上突出了遇難船上的受害者見到遠處海天盡頭有一艘船只那一瞬間的情景。經歷過恐懼和瀕臨死亡體驗的人們突然又有了生的希望,這是一種怎樣激動人心的滋味呀!整幅畫在布局上,其對角線上橫七豎八地倒下幾具屍體,人物臉部表情富有戲劇性和幻覺感。尤其精彩的是那位長者,他一手扶著一位剛剛死去的夥伴,沉浸在極度悲哀和絕望中(這種悲哀和絕望的神情在筏上每個人臉上都有)。其莊嚴和崇高的表現就如同古希臘悲劇中的角色表現一樣。


  畫面上,竹筏、風帆、大浪,都傳達給我們危險不安的感覺,但整個構圖卻又維持巧妙的平衡,並不會讓人有輕重不一強弱不分的不協調感,除此之外,若自左上角往右下方畫一條線,將畫面分割成兩部分,恰好形成一個明顯的對照,左下方的人們個個淒苦無奈,表達出絕望的氣息,而右上方的人,努力振作,奮力呼救,儘管遠方看不到救援,但仍展現出永不放棄希望的堅持,這是人性中高貴情懷的展現。


無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-30 10:56 PM



  就因為這種審慎、仔細的創作態度,才成就了這樣一件精采的傑作。這並不是甜美優雅的題材,但藝術家努力表現出人們絕處求生的奮鬥精神,這仍是動人的,仍屬於美的作品。


  這幅畫描繪了遇難者呼救的緊張瞬間,他們居高呼喊遠方的救生船。畫家有意在背景上畫一風帆,逆風將木筏往後吹行,這就造成了遇難者向往救生船的心情和逆風逐漸將木筏往後吹的現實造成對立的緊張氣氛。激情正是浪漫主義精神所在,但畫中那座人體構成的金字塔不免有古典主義的遺風,在這幅畫中浪漫主義的激情和古典主義造型交織在一起,構成由古典主義向浪漫主義過渡的傑作。


  這幅畫,畫面巨大,結構宏偉、氣勢磅礴。情節激動人心,構思大膽富有戲劇性,構圖嚴謹充滿律動,畫中人情感激越。人體塑造堅實有力度,光影對比強烈,整個色調陰森沉鬱,顯示出震撼人心的悲劇力量。


  這幅傑作的問世,開闢了浪漫主義的藝術道路。法國曆史學家彌列什讚揚說:「傑利柯獨自一人憑自己的力量把船引向未來,法蘭西本身,我們本身在《梅杜莎之筏》上被表現出來了。」


  可是當這幅史無前例,激動人心的作品於1819年在沙龍展出時,受到古典主義畫家猛烈的攻擊。安格爾看了以後說:「我真希望把那幅《梅杜莎之筏》從盧浮宮博物館内剔除出去,我不想看這種東西,這只能算是解剖學的表演,展現在人們面前的是死屍樣的人物,實在敗壞觀賞者的趣味。」


  在當時最能理解這幅畫的竟是一位比傑利柯小七歲的青年,他在自己的日記中曾這樣寫道:「當傑利柯在畫他的《梅杜莎之筏》的時候,允許我去看他作畫,他給我這樣強烈的印象,當我走出畫室後,我像瘋人一樣,一步不停地跑著,直到我到家爲止。」這個人就是被譽爲浪漫主義之獅的德拉克洛瓦。




無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-30 11:01 PM



引用回應:
原帖由 zag 於 2007-5-30 22:54 發表。 http://www.fengshui-chinese.com/discuz/images/common/back.gif


這麼有文藝氣息的版

被我搶到沙發了

大家

對不起啦!

我先享受


海裡確實是有很多原蟲的
呵呵

無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-30 11:02 PM



資料來源:

悲劇與醜聞 ─ 傑里柯的「梅杜莎之筏」,鄭治桂
http://www.linkingbooks.com.tw/

學習加油站,審美的心胸
http://content1.edu.tw/

國立台灣大學網路教學課程,浪漫主義藝術,李賢輝,
http://vr.theatre.ntu.edu.tw/

世界藝術,繪畫
http://www.jxsina.com/




無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-30 11:03 PM

我沒有藝術細胞的
純粹幫頂!

Emma Rank: 4Rank: 4 2007-5-30 11:40 PM



引用回應:
原帖由 Emma 於 2007-5-30 23:40 發表。 http://www.fengshui-chinese.com/discuz/images/common/back.gif
我沒有藝術細胞的
純粹幫頂!

藝術細胞是怎樣的啊
畫畫要天份
賞畫看喜惡
說話才需要藝術啦
嘻嘻

無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-30 11:55 PM



引用回應:
原帖由 無鹽蛇蠍 於 2007-5-30 11:55 PM 發表。 http://www.fengshui-chinese.com/discuz/images/common/back.gif

藝術細胞是怎樣的啊
畫畫要天份
賞畫看喜惡
說話才需要藝術啦
嘻嘻


我全都不及格的

Emma Rank: 4Rank: 4 2007-5-31 12:09 AM



引用回應:
原帖由 Emma 於 2007-5-31 00:09 發表。 http://www.fengshui-chinese.com/discuz/images/common/back.gif




我全都不及格的

我沒天份
喜惡倒是蠻明顯的
說話嘛---------------------
看(非)人啦

無鹽蛇蠍 Rank: 7Rank: 7Rank: 7 2007-5-31 12:27 AM



引用回應:
原帖由 無鹽蛇蠍 於 2007-5-31 12:27 AM 發表。 http://www.fengshui-chinese.com/discuz/images/common/back.gif

我沒天份
喜惡倒是蠻明顯的
說話嘛---------------------
看(非)人啦

你說話也沒啥藝術的
但寫詩就很有藝術了

Emma Rank: 4Rank: 4 2007-5-31 01:03 AM


497 x 761 公分

現場觀看定能震懾人心.


沈蓮舟 Rank: 4Rank: 4 2007-5-31 01:14 AM

謝謝! 以Medusa命名的船。。結局怪不得悲慘。。

梅杜莎(Medusa)是古希臘神話中半人半蛇的女妖,高歌(Gorgon)三女妖姐妹之一,她長著黃金眼、野豬牙和滿頭的蛇髮,凡看到她眼睛的人都會震驚至變為石頭(petrified),後被珀耳修斯(Perseus)所殺。

。 梅杜莎原來是個十分美麗的少女,她從黑色花苞中出生的時候,一串紅豔的珊瑚珠璉系在她纖細的頸上,她還有一頭披肩的秀髮。

后来她变成蛇髮女妖的说法大致有如下两个:第一种说法是因为梅杜莎和智慧女神雅典娜(Athena)比美,雅典娜一怒之下将梅杜莎的头髮变成毒蛇,变成面目丑陋的怪物; 第二种说法是因为梅杜莎和海神波塞顿(Poseidon)为了逃避海神之后安菲屈蒂(Amphitrite)的嫉妒,而躲在雅典娜的神殿中交合,雅典娜盛怒下将她变成蛇髮魔女。

後來她變成蛇髮女妖的說法大致有如下兩個:第一種說法是因為梅杜莎和智慧女神雅典娜比美,雅典娜一怒之下將梅杜莎的頭髮變成毒蛇,變成面目醜陋的怪物; 第二種說法是因為梅杜莎和海神波塞頓為了逃避海神之後安菲屈蒂(Amphitrite)的嫉妒,而躲在雅典娜的神殿中交合,雅典娜盛怒下將她變成蛇髮魔女。





lazyboy Rank: 4Rank: 4 2007-5-31 08:45 AM



發表評論


本文章已關閉或您沒有權限發表評論。




當前時區 GMT+8, 現在時間是 2019-2-17 05:19 PM
本論壇為免費論壇,所有言論均屬發言者個人意見,又所有人仕之商業活動,均與 術數縱橫 無關
Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.159344 second(s), 12 queries

清除 Cookies - 聯繫我們 - 術數縱橫 - Archiver